Cyclocamping
3 Octobre 2019
Petit intermède au boulot:
La langue anglaise est vraiment incroyablement simple et compliquée à la fois!
Je suis dans la traduction d'un document technique, et j'ai remarqué qu'il est absolument impossible en français de décrire le même phénomène avec moins de mots qu'en anglais, sans que cela soit moins précis pour autant.
En anglais, un grand nombre de mots peuvent désigner un tas de choses différentes, ce qui fait que l'addition de mots dont le sens est assez vague peut donner en très peu de termes quelque chose de très précis, absolument intraduisible en français avec le même nombre de mots.
Ce petit intermède suite à cette phrase à propos su réglage de la bôme d'un vélo couché:
"Slide the boom in or out by twisting and pulling or pushing"
A vos claviers! Je vous mets au défi de faire aussi bien et aussi court en français ! :-)